domingo, 13 de noviembre de 2011

LAS COMUNICACIONES EN EL PERÚ AL ESTABLECIMIENTO DE LA COLONIALAS COMUNICACIONES EN EL PERÚ AL ESTABLECIMIENTO DE LA COLONIA

DIFICULTADES SOCIALES PARA EL INTERCAMBIO DE COMUNICACIÓN

Los Inkas hablaban el idioma quechua, mas no escribían y con la llegada de los españoles a nuestro país, los indios aborígenes y los conquistadores españoles no podían comunicarse por ningún medio, ocasionando un conflicto lingüístico.

Surge ahí los clérigos interpretadores, además, el rey Carlos V emite una norma “Leyes nuevas de Indias” y con esta a los peruanos les dieron un privilegio social y súbditos de la colonia, siendo luego lo contrario, explotados y amordazados para laborar y explotarlos en las minas.

Ahí los peruanos indígenas aún seguían su comunicación con los quipus e incluso llegaron a dialogar con los conquistadores a través de este medio. Posteriormente empezó a establecerse bien el idioma castellano con la escritura, generando la fusión intercultural.

INTERPRETACIÓN MEDIÁTICA DE LOS CLÉRIGOS

Los Clérigos españoles, al estar constantemente con los conquistadores, facilitaron la comunicación entre los españoles y los indígenas, quienes se involucraron con el idioma quechua, aprendieron y sirvieron de intérpretes para los colonizadores.

Es así como los conquistadores se establecieron en el Perú, para luego hacer la Colonia española y de dominio cultural y los avances tecnológicos para entonces.

Su ensayo debe reflejar su opinión personal acerca de ambos temas, su importancia y las fuentes de consulta a las cuales ha accedido para lograrlo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario